Куддехолм

Куддехолм (Kuddeholm) — небольшой островок, расположенный во фьорде Наксков, на западной окраине Лолланд. Куддехолм расположен совсем рядом с материковой частью, с которой соединён небольшим мостиком, поэтому более напоминает полуостров. Площадь островка Куддехолм составляет чуть более 30 000 м2.

Судя по названию острова, ранее на нем располагался курган (Kudde — от слова курган, holm — холм, окруженный рвом или небольшой островок). На протяжении своей истории у острова были и другие названия, в их числе Кудрехолм (Kuddreholm, kuddre — курган), Rudeholm (rud — рус, рос) Hesseholm и Hestholm (hesse, hest — от слова лошадь). Словом рос (ros) в давние времена называли не только скифов-рутенов, но и лошадей (Педер Сюв, стр.75), поэтому можно предположить, что остров долгое время использовался для выпаса лошадей.

Во время Шведской войны в 1659 года шведы построили на острове два редута, возможно, на месте доисторического кургана. Один редутов имел примерно 40 метров в длину и 20 метров в ширину. По некоторым сведениям на острове строились и другие защитные сооружения. Но до настоящего времени сохранились только лишь один полуразрушенный холм вытянутой формы и другой рядом, размеров поменьше.

 

 

Ниже представлена карта фьорда Наксков (Nakskov fjord) с большим количеством островов. Островок Куддехолм находится возле полуострова Хестеховед (Hestehoved, heste — от слова лошадь, hoved — от слова голова). По правую сторону расположен полуостров под названием Roshoved. Названия полуостровов тоже указывает на связь этих мест с лошадьми. 

 

карта фьорда Наксков (Nakskov fjord), 1909 г.

 

 

На старой карте с большим увеличением обозначенные два редута и ещё, похоже, на какие-то небольшие сооружения. На ближайшем полуострове и на соседнем острове также располагались защитные сооружения (skansen). Очевидно, что это место во фьорде имело стратегическое назначение. Примечательное название соседнего полуостров (слева на карте) — Skaldhoved (skald — от слова ‘сказитель’). По правую сторону находится остров с другим интересным названием — Trelholm (trel, trel, treld — так называли славянских рабов, слово происходит от слова ‘труд’).

 

карта фьорда Наксков (Nakskov fjord), 1909 г.

 

 

Небольшую прогулки по островку Куддехолм мы с семьёй совершили 14 октября 2025 года во время осенних каникул, проведенных на острове Лолланд. Небольшой деревянный мостик — это лишь то, что соединяет островок. Вокруг мостика разрастался Тростник обыкновенный (дат. Tagrør, лат. Phragmites australis), маскируя переправу.

 

 

Со стороны островка Куддехолм открывался вид на полуостров Хестеховед с рестораном, построенным на месте бывшего редута прямоугольной формы.

 

 

На островке росли кусты Шиповника собачий (дат. Hunderose, лат. Rosa canina) со спелыми ягодами.  Шиповника собачий — растение, типичное для местной флоры.

 

 

Но ещё больше разрастался Шиповник морщинистый (дат. Rynket rose, лат. Rosa rugosa) — растение, занесённое издалека, и уже ставшее совсем привычным в дикой природе Дании.

 

 

В глубине виднелись постройки промышленного района города Наксков у берега внутреннего фьорда. В их числе и сахарный завод. 

 

 

По другую сторону островка виднелся длинный пешеходный мостик для любителей поплавать в холодной воде.

 

 

Возле тропинки, протоптанной по краю островка, лежала куча камней, оставшихся от бывших построек. В настоящее время Куддехолм необитаем, и таковым был, вероятно, с давних времён.

В истории запомнился единственный житель островка — Йоханнес Асферг (Johannes Asferg), живший до самой смерти в 1987 году в землянке на месте малого ретуда. Он проводил много времени в путешествиях, и был привычен к образу жизни без излишеств. Местные жители называли его грязным бомжом, но когда он появлялся в городе, то был одет в деловой костюм и аккуратно причёсан. После его смерти остров был оцеплен полицией, и в его землянке были найдена немалая сумма денег. Его жилище было удалено и теперь острова стал опять только местом для флоры и фауны.

 

 

Тропинка вела по самому краю островка, через заросли тростника. 

 

 

Про другую сторону протянулось неглубокое и пересушенное озеро, полностью покрытое сухими стеблями тростника.

 

 

Рядом с островком Куддехолм находится другой остров Barneholm, размером побольше, на котором тоже сохранились остатки земляных защитных укреплений.

 

 

 

Возле берега морского поселилась Дереза обыкновенная (дат. bukketorn, лат. Lycium barbarum) — растение, которое датские ботаники не относят к местной флоре.

 

 

Астра паннонская, Астра солончаковая (дат. Strandasters, лат. Tripolium pannonicum) уже отцвела и семена с пушистыми хохолками ждали попутного ветра, чтобы отправиться в ближние или дальние странствия. 

 

 

 

Свёкла морская (дат. Strand-Bede, лат. Beta vulgaris ssp. maritima) — типичное растение прибрежной зоны Дании и близкий родственник сахарной свёклы, что в больших количествах выращивают фермеры на своих полях в Лолланд. 

 

 

По морской воде катер плыл не спеша.

 

 

Табличка предупреждала про ограничения скорости — не более 5 узлов / час (Fartgrænse 5 knob), т.е. около 8 км / ч.

Примечательно, что скорость в мореплавании по прежнему измеряют по-русски — с узлах (knob, knud — от слова узел). Простой способ измерения скорости был придумал давно. Тогда за борт корабля выбрасывали деревянную доску с верёвкой, на которой через равные промежутки были завязаны узлы. Скорость измеряли в количестве узлов, пройденных за определённое время с помощью песочных часов. Т.е. количество узлов показывало скорость. Всё гениальное — просто.

Теперь же 1 узел приравнен к 1,852 км/ч (0,514 м/с), что напрямую связано с длиной морской мили, равной 1852 метрам. Таким образом 5 узлов (Fartgrænse 5 knob) означает примерно скорость 8 км / ч. 

Интересно, что и слово Fartgrænse (ограничение движения) имеет корни великого-могущего (fart — от слова ехать, grænse — от слова граница). 

 

 

Возле таблички разрастались кусты дерезы, а на ветках немного спелых ягод, что птицы ещё объесть не успели. А на других веточках ещё и цветочки случайно распустились, забыв о том, что зима не за горами.

 

 

Далее тропинка была проложена через скошенные кусты дерезы. А в глубине, на морской глади виднелись другие островки, которых во фьорде Наксков немало.

 

 

Дереза и шиповник собачий, кто кого потеснит? 

 

 

Случайный цветок в середине октября на одиноком острове в окружении флоры морского побережья —  Мальва мускусная (дат. Moskus katost, лат. Malva moschata).

 

 

На берегу морском скопились водоросли и ракушки.

 

 

А далее протянулись заросли Тёрна (дат. Slåen, лат. Prunus spinosa) — кусты, которые вместе с другими низкорослыми кустами называют ёрник (Педер Сюв, c. 48). Слово ‘ёрник’ часто встречается в старых датских названиях, как Эресунд (Øresund), Эро (Ærø), Эрстед (Ørsted), Эроскобинг (Ærøskøbing), Оревав (Оrevad), Орслев (Årslev). Отнюдь не случайно, ведь как говорити, так и звати.

 

 

Над небом пролетали стаи диких гусей. Птицы покидали свои летние места, расположенные где-то в пределах соседнего полуострова «сказителя» (Skaldhoved).

 

 

На радость птицам, на кустах всё ещё сохранились красные плоды шиповника и синие терновые сливки.

 

 

 

Далее вновь протянулись заросли тростника в мелких пересохших озерах и сизый ковёр из Полыни приморской (дат. Strandmalurt, лат. Artemisia maritima).

 

 

С мостика короткого вновь открывался вид на мост пешеходный и очень длинный. 

Мы вновь оказались на земле большой, хотя и на острове. Лолланд — это четвёртый по величине остров Дании.

 

 

 

 

Видео с прогулки по острову Куддехолм >

 

 

 

Фото и видео сделаны 13 октября 2025

Kuddeholm, 4900, Nakskov, Danmark

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.